Suy Niệm Tin Mừng thứ Ba tuần 28 TN
Bài Tin Mừng hôm nay đã mô tả một sự kiện đã sảy ra rất không bình thường, đó là Chúa Giêsu và các môn đệ được một người Biệt Phái mời tới nhà dùng bữa.Điều này là không bình thường bởi vì hầu hết những người Biệt Phái rất thù ghét, ganh tỵ và luôn tìm cách đã chống đối Chúa Giêsu: họ không thể chấp nhận được những bài giảng dạy của Chúa Giêsu và có thể đây là một âm mưu ngầm tính của họ để tìm cách giết Chúa Giêsu.
Các môn đệ của Chúa Giêsu đã quên không rửa tay hay cố ý không rửa taytrước khi vào bàn tìệc hay trước klhi ăn. Hình như Chúa Giêsu đã cố tình không rửa tay như vậy là có mục đích của Ngài, có lẽ là Ngài muốn gây ra một sư ngạc nhiên bất ngờ cho người Biệt Phái chủ nhà. Có lẽ Ngài còn có một thâm ý là muốn làm cho người người biệt phái này phải giật mình vi việc Chúa và các môn để đã bất tuân cái phong tục và tập quán của người Do Thái, một cái tập quán vệ sinh trước khi vào bàn mà khộng người do thái không thể bỏ qua được. Nhưng có lẽ Ngài cũng muốn cho người biệt phái một cái cớ để trách các môn đệ và đây cũng là cái cớ để Chúa Giêsu dạy cho Những người biệt Phái (trong tiệc) một bài học về “vệ sinh”, “vệ sinh” đây không phải là bề ngoài cái tô cái chén, những là cái” vệ sinh” trong tâm hôm của con người.
Trong cuộc sốngcủa Chúa, có những trường hợpđôi khi Ngài dường như đã hành động một cách khác thường với những gì mà người ta mong ước và chờ đợi, Những tình huống mà Ngài không làm theo mô hình người Do Thái mong đợi, Nhưng lại còn làm những điều ngược làm cho ho họ đáng ngạc nhiên hơn. Trong những dịp như vậy, Những người Biệt phái thậm chí có lúc đã cảm thấy điên lên vì tức giận và tự hỏi là làm thế nào mà Chúa đã làm những điều như thế, hoặc là lý do tại saomà Chúa Giê-su đã hành xử như thế này.
Nếu chúng thử trải nghiệm cái cảm giác của những người biệt phái này, chúng ta phải chuẩn bị sẵn sàng. Vì Chúa Giêsu muốncho chúng tathấynhững sự thật về bản thân chúng ta. Đừng sợ, mục đích của Ngài không phải là để làm cho chúng ta cảm thấy xấu hổ , thấp kém vì những sai lầm của chúng ta .Nhưng Ngài muốn chúng ta phải xác định sự tự do chân chính của chúng ta và tiêu diệt những cái sai lầm nơi chúng mà chúng ta đã phát triển và tích trữ trong những năm qua. Sự thật sẽ buông tha và giải thoát cho chúng ta được tự do.
."Lạy Chúa Giêsu, Xin lấp đầy lòng chúng con với tình yêu của Chúa và gia tăng cơn khát nơi chúng con trongsự thánh thiện. Rửa sạch tất cả những tư tưởng xấuxa và sự ham muốn, thoả mãn xác thịt và vật chất trong trái tim của chúng con và xin Chúa giúp cho chúng con biết hành động một cách tử tế và công minh, để biết nói chuyện với người hàng xóm, chung quanh của chúng con trong tình bác ái .
Tuesday 28th Sunday in Ordinary Time (A)
Today’s gospel describes a very unusual event, namely Jesus was invited by a Pharisee to dine at his house. This was unusual because most of the Pharisees were against Jesus: they could not accept his teaching and may have been implicit in the plot to kill him.
Jesus did not wash his hands before the meal. It seems that he did this on purpose, perhaps to surprise the Pharisee. Perhaps he even wanted to shock him (the Pharisee), because he had something very important to say. He used this opportunity to express a few words of truth.
In life there may be situations where Jesus seems to act differently from what one expects, situations where he doesn’t follow the expected pattern and does something surprising. On such occasions, one may even feel angry and wonder how this is possible or why Jesus would behave like this. If you experience feelings of this kind, be prepared. Jesus wants to show you some truth about yourself. Do not be afraid. His purpose is not to make you feel bad. He wants to set you free and destroy the false self you may have developed over the ears. The truth will set you free.
Lord Jesus, may Your the truth set us free.